Здравка Евтимова: Децата в Америка може би ще се изплашат от моя разказ

Разни новини

Здравейте, г-жо Евтимова и поздравления! Как се чувствате след голямото признание?Здравейте и благодаря. Чувствам се много смутена. Първо това е разказ, който съм писала преди много години. От друга страна, аз съм преводач. Работата на преводача е да има глас. Гласът да е навременен и коректен. Когато преводачът привлече вниманието към себе си с поведение, постъпка, жест, това означава, че той не си е свършил работата и е създал проблем. Сега, след като ми се обаждат от толкова много места, съм като в небрано лозе.Радвам се, че този разказ беше открит, но най-много се радвам, че повече хора го прочетоха. Някои го харесаха, други не, но съм благодарна на всички мнения.